S·PLOT

ENGLISH BELOW

S·PLOT Międzynarodowy Festiwal Sztuk Performatywnych dla Dzieci i Młodzieży 6-12 października 2025 Łódź (Polska), produkowany przez Teatr Pinokio w Łodzi to nowe wydarzenie prezentujące najnowszy teatr oraz sztuki pochodne, odpowiadające na oczekiwania młodego pokolenia.

S·PLOT to jakość
Dokonujemy selekcji repertuaru przeprowadzając obserwacje podczas najważniejszych międzynarodowych wydarzeń – zapraszamy produkcje nowatorskie i innowacyjne, modne, reprezentujące poziom mistrzostwa w swoim rodzaju.

S·PLOT to różnorodność
Poszukujemy zjawisk przekraczających granice teatru pojmowanego tradycyjnie – prezentujemy wielość form pochodzących z różnych krajów i kultur. Nie interesują nas skostniałe artefakty, lecz wydarzenia prowokujące uczestnika do działania.

S·PLOT to dostępność
Promujemy sztukę, która podejmuje dialog z odbiorcą i dostosowujemy formę komunikacji do jego potrzeb i oczekiwań: zapewniamy tłumaczenie na język polski, język angielski, napisy oraz audiodeskrypcję i tłumaczenie na Polski Język Migowy.

S·PLOT to odpowiedzialność
Podejmujemy kwestie najbardziej angażujące naszego odbiorcę – widzowi najmłodszemu proponujemy spektakle rozbudzające ciekawość wobec siebie i otoczenia, natomiast młodzież prowokujemy do krytycznej refleksji oraz reakcji na rzeczywistość.

S·PLOT to interdyscyplinarność
Do rozmowy na temat najnowszego teatru i sztuk pochodnych, ukierunkowanych na widza najmłodszego i dorastającego zapraszamy dzieci, osoby dorastające i osoby dorosłe, rodziców i nauczycieli, widzów, twórców, producentów, organizatorów oraz naukowców.

ENGLISH

S·PLOT International Festival of Performative Arts for Children and Young People, produced by the Pinokio Theatre in Łódź (Poland), is a new event presenting the latest theatre and related arts that meet the expectations of the younger generation.

S·PLOT stands for quality
We select our repertoire by observing the most important international events – we invite innovative, fashionable productions that represent the highest level of mastery in their genre.

S·PLOT stands for diversity
We look for phenomena that transcend the boundaries of traditional theatre – we present a multitude of forms from different countries and cultures. We are not interested in ossified artefacts, but in events that provoke the participant to act.

S·PLOT stands for accessibility
We promote art that engages in dialogue with the audience and adapts the form of communication to their needs and expectations: we provide translation into Polish and English, subtitles, audio description and translation into Polish Sign Language.

S·PLOT stands for responsibility
We address issues that most engage our audience – we offer the youngest viewers performances that stimulate curiosity about themselves and their surroundings, while provoking teenagers to critical reflection and reaction to reality.

S·PLOT stands for interdisciplinarity
We invite children, teenagers and adults, parents and teachers, audience members, artists, producers, organisers and researchers to join us for a discussion on the latest theatre and related arts aimed at the youngest and adolescent audiences.